Да, и эта новость с этими интервью пробегала где-то в русском переводе, то ли тут то ли на АЛМ.
Тут. По состоянию на седьмое ноября АЛМ уже не дышал.
Но и фраза "за гонщиком" еще не значит что штурман должен сидеть на заднем сиденье, это может означать что кресло штурмана расположено несколько глубже, чем водительское, как это было раньше.
И именно поэтому в оригинале, в том числе и по ссылке, используется слово tandem =) Нет, все гораздо печальнее.
Эванс, надо полагать, говорит либо от себя, либо, как это у него бывает, ссылается на мнение скромных работников технической комиссии FIA, называть коих не обязательно =) В конце концов, ему сию мысль тоже кто-то подкинул. Дескать, щитаецо, што в идеале ежели обитателей самодвижущегося экипажа надобно уберечь от боковых ударов, то и располагать их надо по оси и подальше от этих самых точек соприкосновения с живой природой - но ваще-та это сама по себе идея сложноосуществимая, тем более в таких маленьких машинках. Как-то так мне это видится при взгляде на английский текст =)