Гарымыч Поверь эта мысль не тебя одного посещала
Но вот привожу один пример. В Автоспорте пишут не без известного Эстонского пилота как Маркко Мартин. Мне самому кажется это более правильней и как в написании так и в произношении, второе наверно более весомей.
Но, на сайт часто приходят письма с.., вот одно из них от Эстонского болельщика:
Не смотря на то, что ваше издание является прекрасным обозревателем в мире спорта, а в частности - в Мировом Чемпионате по Ралли; Вы периодически допускаете достаточно грубую ошибку. Это касается правильности написания фамилии эстонского гонщика. Вы пишете "Мартин", тогда как необходимо "Мяртин". Поясню почему. В оригинале эта фамилия пишется вот так - "Märtin". А аналогом буквы "ä" в русском языке является именно буква "я".
Вы можете мне ответить что в английском варианте пишется так, как вы говорите, однако это ничего не значит - у них ведь нет подобной буквы. И Вы никогда не писали фамилию "Мякинен" через "а", ведь так? А там та-же история - "Mäkkinen".
Надеюсь на Ваше понимание! Потому-как многие издания российской прессы обозреваемой автомобильную тематику пишут все правильно. Правда далеко не все. К сожалению!
С Уважением!
-----
Вот такая делема, всем не угодишь, но это не отговорка, приводить к единому написанию Имен и Фамилий надо, хотя бы потому, что бы сайт выглядел как единый организм, а не разрозненный.
Бум работать